Mr. Fox of Jewellery Quarter
- GutBer English
- Apr 8
- 4 min read
Mr Fox of Jewellery Quarter decideu nos acompañar nos nosos paseos polo centro de Birmingham durante As Viaxes de GutBer.
O negro ceo nocturno resalta o bermello cobrizo do ladrillo que cubre as fachadas dos edificios do Jewellery Quarter (LINK). Despóis de cear, saimos do noso hotel para investigar a zona por rúas desertas empapadas pola suave saraiva do domingo. Camiñamos distraídos polol frío comentando a rota a seguir e as posibilidades de atopar o que buscamos: a estación do tranvía de West Midlands (LINK) que supostamente queda preto. Non iremos moi lonxe. A idea e camiñar tranquilamente e fixarnos no que nos rodea. Xa temos localizado Saint Paul Square coa sua eirexa (LINK) e os locais de ocio nocturno da zona. E, a pesares de ser unha parte da cidade famosa pola súa actividade musical, de estar en datas do nadal pouco antes de fin de ano e de ser a hora da cea, reina o silenzo. Non se ve un alma. De cando en vez cruzámonos con algún coche buscando coidadosamente onde aparcar.
As antiguas fábricas do Jewellery Quarter e os edificios onde vivían os traballadores da revolución industrial, agora reformados y reconvertidos en pisos modernos de zona residencial e, principalmente, para explotación turística, alinéanse en ringleiras estreitas e rectas creando unha rede de vías onde é doado confundir unhas rúas con outras. Entre elas discorre o canal, salvable grazas a pontes que xunto cos pasos elevados de Metro LINK e tren, fan que a navegación por Google Maps se complique. Estamos viaxando sempre a dous niveis superpostos e cando ambos conflúen, reina a confusión. Eso explica que non atopemos a dichosa parada do tranvía, que está oculta tras edificios como si doutra ramificación do canal se tratase.
Ao xirar nunha esquina, a nosa conversa se interrumpe ao aparecer en escena un elemento totalmente inesperado. Un animal cruza a rúa en diagonal dende o outro lado cara o noso, mirándonos de reollo como preguntándose que facemos nós alí. Mírame. Míroo. ¿É un can? ¡Non! ¡É Mr. Fox!
Un fermoso raposo de elegante pelaxe cobrizo cruza confiado e con paso lixeiro a calzada valeira de tráfico mostrando ao vento a súa maxestuosa cola dorada mentres os seus ollos inquisitivos como dardos negros se paran na nosa presencia. ¿Temos interrumpido a súa rutina, Mr. Fox?

Mr. Fox pasa por diante de nós para perderse na praza que hai á nosa dereita; un espazo aberto entre edificios que constitúe o aparcamiento dos residentes da zona. Sígoo coa mirada intentando asimilar que é un raposo de verdade en pleno centro de Birmingham e que, a pesares de que é a primeira vez que vexo un raposo inglés ao natural a tan pouca distancia, o contacto resulta curiosamente familiar.
Pérdese entre a oscuridade que rodea os coches do parking e entendo que a anécdota ha terminou. Pero non puedo evitar voltar sobre as miñas pegadas para confirmar que realmente é un raposo o que me ten mirado aos ollos. E si, ahí está, merodeando entre as rodas de los coches aparcados. Instintivamente, fálolle, “Good evening, Mr. Fox”. E se vira. Cara min. E me mira fixamente. E reconduce a súa dirección. Empeza a camiñar con axilidade ¡cara min! Regresa ao longo do muro lateral do edificio que rodea o parking, pegadiño á parede, seguindo disciplinado a mínima acera de cemento que o trae de volta á rúa pola que camiñamos nós. Nos seguiamos o noso camiño costa arriba ralentizados polas miñas continuas miradas cara atrás para comprobar que Mr. Fox segue ahí. Estanos a seguir. Non evita o contacto nin resulta unha presencia ameazante en absoluto, pero mantén unha distancia prudente e o mesmo fago eu.
Volvo mirar cara atrás e ahí está a súa cabeciña, á volta da esquina, con eses pequenos ollos negros que brilan compitindo coa oscuridade do ceo e resaltan baixo la luz tenue das farolas, o seu corpo escondido pola parede do edificio que nos separa a uns poucos metros, ao alcance da man, a súa mirada clavada en nós, sorinte e curioso. ¿Donde saídes vós?, parece dicir, ¿queredes vir a explorar comigo?
Pero nós non detivemos a nosa parsimoniosa marcha e el decide cruzar de novo a estrada e voltar ao lado do que xurdera como da nada. Áxil pero tranquilo, cólase baixo a rella doutro aparcamento que hai alí e volve a pasearse entre os coches, mirando ás veces cara nós e finalmente perdéndose entre as rodas. Só entón reacciono o suficiente para intentar reter o momento e tiro unha foto onde só se adiviña a xa pasada presenza de Mr. Fox. É a pequena proba de que Mr. Fox é real e de que o noso pequeno momento de conexión existeu.
Ao día seguinte, meditando sobre o noso encontro con Mr. Fox, caio na conta de que o raposo é unha presencia continua na cultura inglesa. Aparece constantemente en series, películas, obras literarias, … pero, ¿que significado ten o raposo na cultura popular británica?

GutBer English é unha academia de inglés no centro da Coruña con máis de 20 años de presenza na cidade e varias xeraciós de alumnos que teñen saído das nosas aulas dominando o idioma inglés e certificando o seu nivel cun diploma oficial que lles ten aberto as portas ao mundo laboral e académico. Únete aos nosos grupos de inglés de Infantil e Primaria, ESO, Bachillerato ou adultos, ou participa nos nosos cursos online de Legal English para TOLES e de Sintaxis Inglesa para universitarios.
Comentários